The Global Civilization Initiative Promotes the Process of Human Modernization - Ko e Fokotu'utu'u ki he Sivilaise Fakamamani Lahi (GCI) 'oku ne Taukave'i e Founga Fakaonopooni
5 May, 2023. On March 15, H.E. Xi Jinping, the General Secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee and President of the People’s Republic of China, attended the CPC in Dialogue with World Political Parties High-Level Meeting in Beijing.
H.E. delivered a keynote address entitled “Join Hands on the Path Towards Modernization”, where he proposed the Global Civilization Initiative (GCI):
- 'I he 'aho 15 'o Ma'asi, na'e tukuatu ai ha lea mahu'inga 'a H.E. Xi Jinping, Sekelitali Seniale 'o e Komiti Pule 'o e Paati Kominiusi 'o Siaina, pea ko e Palesiteni ia 'o e Lepapilika 'o e Kakai 'o Siaina. Na'a ne 'i he fakataha'anga 'a e Paati Kominiusi, 'i ha alea mo e Ngaahi Paati Politikale 'o Mamani 'i ha Fakataha Ma'olunga 'i Beijing. Na'a ne tukuatu 'ene lea 'o kaveinga 'aki 'a e “Ke tau Fetakinima ki he Halanga 'o e Fakafo'ou Fakaonopooni”, 'a ia na'a ne fokotu'u ai 'a e Fakakaukau ki he Sivilaise Fakamamani Lahi:
We advocate the respect for the diversity of civilizations. Countries need to uphold the principles of equality, mutual learning, dialogue and inclusiveness among civilizations, and let cultural exchanges transcend estrangement, mutual learning transcend clashes, and coexistence transcend feelings of superiority.
- 'Oku tau taukave'i ke faka'apa'apa'i 'a e kehekehe 'a e ngaahi sivilaise. Ko e fonua kotoa pe 'oku fiema'u ke nau pukepuke 'a e ngaahi tefito'i me'a mahu'inga 'o e tatau, kaunga ako, alea mo e fakakau 'o e sivilaise kotoa pe, mo ha fevahevahe'aki 'oku 'ikai hoko ai ha fefaikehekehe'i, mo ha fepakipaki, pea mo ha nofo melino 'oku 'ikai ke fai ai ha siolalo.
We advocate the common values of humanity. Peace, development, equity, justice, democracy and freedom are the common aspirations of all peoples. Countries need to keep an open mind in appreciating the perceptions of values by different civilizations, and refrain from imposing their own values or models on others and from stoking ideological confrontation.
- 'Oku tau taukave'i 'etau tui tatau ki he ngaahi tefito'i me'a mahu'inga ki he fa'ahinga e tangata. Melino, langa fakalakalaka, mahu'inga tatau, fakamaau totonu, temokalati mo e tau'atāina, ko e ngaahi me'a ia 'oku faka'amu ki ai e kakai kotoa pe. Ko e ngaahi fonua 'oku fiema'u ke nau ma'u ha 'atamai 'oku 'atá ki hono fakamahu'inga'i e ngaahi me'amahu'inga 'o e sivilaise kehekehe, pea ke 'oua na'a nau 'omai 'enau me'a mahu'inga mo 'enau founga ngāue 'o fakamālohi'i ia ha ni'ihi pea ke faka'ehi'ehi mei ha fepaki faka'itiolosia.
We advocate the importance of inheritance and innovation of civilizations. Countries need to fully harness the relevance of their histories and cultures to the present times, and push for creative transformation and innovative development of their fine traditional cultures.
- 'Oku tau taukave'i e mahu'inga 'o e tukufakaholo mo e kamata 'o e fokotu'utu'u 'a e ngaahi sivilaise. Ko e ngaahi fonua kotoa pe 'oku mahu'inga hono fakamahino'i 'a e mahu'inga honau hisitolia mo e to'onga fakafonua 'o a'u ki he 'aho ni, pea ke fai hano teke ha liliu mo ha fakalelei fakalakalaka 'a honau angafakafonua tukufakaholo.
We advocate robust international people-to-people exchanges and cooperation. Countries need to explore the building of a global network for inter-civilization dialogue and cooperation, enrich the contents of exchanges and expand avenues of cooperation to promote mutual understanding and friendship among people of all countries and jointly advance the progress of human civilizations.
- 'Oku taukave'i ke longomo'ui ange fetauhi'aki vā fakavaha'apule'anga 'o e kakai. Ko e ngaahi fonua kotoa kuopau ke nau feinga ki ha langa 'o ha fetalanoa'aki fakavaha'a-sivilaise mo ha fengāue'aki, pea ke fakaivi'i e ngaahi founga fengāue'aki ke langa hake 'a e femahino'aki mo e fakakaume'a he vaha'a 'o e kakai 'o e fonua kotoa, pea ke fakalaka kimu'a e sivilaise kotoa pe.
The GCI is another important public good China has shared with the world in the new era after the Global Development Initiative (GDI) and the Global Security Initiative (GSI) and has been warmly received in the international community.
- Ko e ngaahi fokotu'utu'u ko 'eni 'a Siaina hangē ko e GCI, GDI, mo e GSI, kuo tali lelei ia 'e he ngaahi fonuá 'o mamani.
In today’s world, multiple challenges and crises are intertwined. The global economic recovery remains sluggish, the development gap is widening, ecological environment is deteriorating, and the Cold War mentality is lingering. Humanity's modernization process has once again reached a crossroads.
- 'I he mamani 'o e 'aho ni, 'oku 'i ai 'a e ngaahi pole mo e ngaahi me'a fakatu'utamaki 'oku fihi 'i he mo'uí. Ko e fakaakeake 'o e 'ekonomika 'oku tuai, pea ko e faikehekehe 'I he langa fakalakalaká 'oku vāmama'o ange, ko e 'ātakai fakaenatulá 'oku holo lahi, pea ko e 'atamai ki he tu'u fehangahangai fakakautau 'oku tau kei nofo pe mo ia. Ko e founga ngāue 'o e feinga ko ia ke fakalakalaka mo fakaleleiange sivilaise 'oku tu'u ia 'i ha mangafā.
Around the world, countries and regions have chosen different paths to modernization, which are rooted in their unique and long civilizations. Rooted in Chinese culture and national conditions, the Chinese path to modernization is unique and it offers solutions to many challenges facing human development. It busts the myth that “modernization is equal to westernization”; it creates a new form of human advancement; and it provides an important source of inspiration for the world, especially developing countries. Chinese modernization has at least five features:
- Ko e ngaahi fonua mo e ngaahi feituu kehekehe 'o mamani kuo nau fili e ngaahi halanga kehekehe ki hono fakaonopooni'i 'o e mouí, 'a ia 'oku makatu'unga he 'I he 'enau takitaha tukufakaholo 'o e sivilaise. Makatu'unga 'i he anga fakafonua Siaina mo e ngaahi me'a fakanatula, ko e halanga 'o Siaina ki he fakaonopooní 'oku makehe atu, pea 'oku ne vete 'a e ngaahi pole lahi mo kehekehe 'a ia 'oku fehangahangai mo e fa'ahinga 'o e tangata. 'Oku ne fakata'e'aonga'i e talatupu'a koee 'oku pehē “ko e fakaonopooni 'oku tatau pe ia mo e faka-Uesité”. 'Oku ne fakatupu ha fotunga fo'ou 'o e fakalakalaka e fa'ahinga e tangata; pe 'oku ne 'omai 'a e ma'u'anga mahu'inga 'oku ne takiekina 'a mamani, tautefito ki he ngaahi fonua langa fakalakalaka. Ko e sitepu 'e nima 'oku fakahoko'aki 'a e ngāue fakaonopooni 'o Siaina:
First, independence. The reason why the Chinese path to modernization works is exactly because it is developed in China and rooted in Chinese culture, and fits in well with China’s national conditions. China’s success in development also proves that every country has the right and ability to choose its own path, and to hold its future firmly in its own hands.
- 'Uluaki, tau'atāina. Ko hono 'uhinga 'oku ngāue ai e halanga 'o Siaina ki he fakaonopooní, he 'oku fakatupu pe ia 'i Siaina pea makatu'unga he anga fakafonua 'o Siaina, 'o hoa lelei mo e ngaahi tu'unga me'a fakanatula 'o Siaina. Ko e lavame'a 'a Siaina 'i he 'enau langa fakalakalaka 'oku ne fakamo'oni'i mai ko e fonua kotoa pe 'oku 'i ai 'enau totonu mo e mālohi fe'unga ke nau fili e halanga ke fakahoko 'aki 'enau fakaonopooni, pea ke fakapapau'i ko e kaha'u 'oku 'i honau takitaha 'aofinima.
Second, putting people first. Chinese modernization is the modernization of common prosperity for all. It is about achieving both material abundance and cultural-ethical enrichment for the people. Modernization should not serve the interests of only a few countries or individuals. It should not make the rich richer and the poor poorer. Nor should it lead to cultural impoverishment, moral degradation or disorder. People around the world should all enjoy the rights to seek development as equals and pursue happiness.
- Ua, ko hono fakamu'omu'a 'o e kakaí. Ko hono fakaonopoon'i 'o Siaina ko hono fakaonopooni'i 'o e tu'umālié ki he tokotaha kotoa pe. Ko hono fakaa'usia 'o e tu'umalie he me'a fakamatelie mo hono fakaivi'i 'o e to'onga faka'efika fakafonua ki he kakai kotoa pe. 'Oku 'ikai tonu ke fakahoko 'a e fakaonopooni ki ha lelei 'a ha ni'ihi pe ko ha fonua pe 'e ni'ihi. 'Oku 'ikai tonu ke ne toe fakatu'umalie ange 'a e tu'umalie, pea toe fakamasiva ange 'a e masiva. Pea 'oku 'ikai tonu ke ne ohi ha fakamasiva faka'ulungaanga, mo ha holoki 'o e tu'uga fakamolale mo fakatupu ha ta'emaau. Ko e kakai kotoa pe 'o mamani 'oku tonu ke nau fakafiefia 'i he 'enau ma'u e totonu ke nau fekumi ki ha langa fakalakalaka 'oku nau tatau ai, pea toe a'usia 'a e fiefia.
Third, peaceful development. Chinese modernization is not pursued through war, colonization, or plundering. It is dedicated to peace, development, cooperation and mutual benefit, and is committed to harmony between humanity and nature. It is a new path different from Western modernization.
- Tolu, langa fakalakalaka 'oku melino. Ko e fakaonoponi'i 'o Siaina, 'oku 'ikai ke fakahoko ia 'i ha tau, pea ko ha fakamālohi fakakolonia, pe ko ha faka'auha. 'Oku 'i ai 'a e tukupā ki he melino, fakalakalaka, fengāue'aki mo e ma'uola fakataha, pea 'oku 'I ai 'a e muimui pau ki he fetāiaki 'i he vaha'a 'o e tangatá mo natula. Ko e halanga fo'ou 'eni 'oku kehe ia mei he fakaonopooni faka-Uesité.
Fourth, openness and inclusiveness. Humanity’s modernization should not be a one-flower show but a hundred flowers in bloom. It is important to respect the right of every country to pursue a modernization path tailored to its national reality, and encourage exchange and mutual learning, so that all will flourish and prosper together.
- Fā, ko e 'atamai fie fanongo mo e fakakau e tokotaha kotoa pē. Ko hono fakaonopooni'i 'o e mamaní 'oku 'ikai ko ha faka'ali'ali pe ha matala'i'akau 'e taha, ka ko e faka'ali'ali ha matala'i'aku 'e teau 'oku nau lolotonga matala. 'Oku mahu'inga ke faka'apa'apa'i e fonua kotoa pe ke nau fekumi ki he halanga fakaonopooni 'oku hoa mo 'enau tu'unga fakafonua, pea ke fakalotolahi'i 'a e fevahevahe'aki mo e kaunga ako, ke lava ke tupulekina ai mo tu'umalie 'a e tokotaha kotoa pe.
Fifth, working hard in unity. China’s success proves that acting in disunity like a heap of loose sand will get us nowhere, and that only by striving in unity can we pool strength. We will persevere in carrying out the set blueprint until it becomes reality. Partisan rift, empty talk and frequent policy flip-flop as seen in certain country will only make even the best blueprint an illusion and a castle in the air.
- Nimā, ngāue mālohi fakataha. Ko e lavame'a 'a Siaina, 'oku ne fakamo'oni ko e feke'ike'i mo e ngāue tōkehekehe 'oku hangē ia ha 'one'one he 'ikai ke tau lava ai ha me'a. Ko 'etau ngāue fakataha mo e lototaha te ne fai hotau fakaivi'i. Te tau lava pe ke ngāue 'a e palani na'e fai ki ai e taumu'a kae'oua kuo hoko. Ko e 'ā vahevahe, fakamalanga ta'e'uhinga, mo e feliliuaki 'o e tu'utu'uni 'a ia 'oku hoko he ngaahi fonua 'e ni'ihi, te ne hanga 'o fakafe'atungia'i e fakaonopooni, pea liliu ai e palani leleitaha ke hoko pe ko ha misi.
From the GDI and the GSI to the GCI, from backward and impoverished country to modernization in only several decades, China has always been a force for world peace, a contributor to global development, a defender of the international order, and a promoter of the progress of human civilizations. We have every confidence that this latest initiative proposed by President Xi Jinping will give a strong boost to exchanges and mutual learning among different civilizations and advance humanity’s modernization process.
- 'I he laka ko ia 'a Siaina mei he *GDI mo e *GSI ki he *GCI, mei ha fonua masiva 'ikai ha laka kimu'a, ki ha fakalakalaka fakaonopooni he ngaahi ta'u si'i pe, kuo hoko ai 'a e Siaina ko ha fonua mālohi 'oku ne taukave'i 'a e melino, pea taukave'i e langa fakalakalaka fakamamani lahi, pehē ki he malu'i 'o e founga maau he vā fakavaha'apule'angá, pea mo ha teke 'o e fakalakalaka 'o e sivilaise 'o e fa'ahinga 'o e tangatá. 'Oku mau ma'u 'a e falala ko e fakakaukau mo e fokotu'utu'u ko 'eni kuo tukumai 'e Palesiteni Xi Jinping te ne 'oatu ha fakaivi makehe ki he fevahevahe'aki mo e feako'aki 'i he ngaahi sivilaise kehekehe, pea te ne fakalaka kimu'a 'a e founga 'o e ngāue fakaonopooní.
Insights from the Chinese model of modernization are highly relevant to the global quest for alternative paths to modernization, and China’s success story can contribute to accelerating global human development and serve as an inspiration for other countries to map out their own plans for growth and for the international community to work for a better future.
- Ko e vavanga mei he motolo fakaonopooni 'a Siaina 'oku matu'aki fiema'u ia ki mamani ke hoko ko ha halanga makehe ki he fakaonopooní, pea ko e lavame'a 'a Siainá 'oku hoko ia ko ha me'a 'oku ne hiki'i 'a e fakalakalaka fakamamani lahi 'o e ngaahi fonuá, pea ke lava ke nau takitaha fai 'enau palani ki he tupu pea ke fai ha fengāue'aki ki ha kaha'u lelei.
Chinese modernization will generate a positive impact in the global context. China will accelerate creating a new development pattern and pursue high-quality development, according to the blueprint announced at the 20th National Congress. Obviously, China’s future development focuses more on high-quality and sustainable development. This will certainly bring benefits to Tonga and other countries in the world.
- Ko e founga fakaonopooni 'a Siaina te ne hanga 'o 'omai e uesia melie ki he kotoa 'o mamani. 'Oku lava 'e Siaina ke ne 'omai ha founga fakalakalaka fo'ou mo ha sipinga 'oku fekumi ai ki ha tu'unga ma'olunga 'o e fakalakalaká, 'o fakatatau ki he palani na'e 'omai he fakataha lahi hono 20 'o e Konikulesi Fakafonua (National Congress). 'A ia ko e founga langa fakalakalaka 'a Siaina ki he kaha'u 'oku fakatefito ia ki ha tu'unga ma'olunga mo ha fakalakalaka 'oku tu'uloa. 'E 'omai heni e monū lahi ki Tonga mo e ngaahi fonua kehe 'o mamani.
Tonga is an important and beautiful Polynesian civilization in the blue South Pacific. China and Tonga enjoy a cordial relationship. The two countries share the same or similar positions on many regional and international issues, and have extensive common interests in South-South cooperation, development and poverty reduction, climate change, energy security, etc.
- Ko Tongá ko e sivilaise mahu'inga ia 'o Polinisia 'i he 'oseni 'o e Pasifiki Tongá. Ko Siaina mo Tongá 'oku 'i ai hona vā 'oku mafana mo ofi. Ko e ongo fonua ni 'oku na ma'u e tu'unga tatau he ngaahi me'a kehekehe fakamamani lahi mo fakafeitu'u foki. Pea 'oku na ma'u e ngaahi fiema'u tatau ke fakahoko ai e fengāue'aki 'a ia ko e kaungākau 'a e Saute mo e Saute, ke fai e langa fakalakalaka mo hono holoki 'a e tu'unga masiva, pea mo e feliliuaki e 'ea, pehē ki he malu e ivi faka'uhila, mo e ngaahi me'a pehe.
This year marks the 25th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Tonga. Over the past years, the two sides have respected and firmly supported each other in safeguarding core interests and have achieved fruitful results in various fields. We could draw strength from our ancient civilizations, and share the wisdom with the world, so as to jointly advance modernization.
- Ko e ta'u ni 'oku hoko ai 'a e ta'u 25 'o e vā fakatipilometika 'o Siaina mo Tongá. 'I he ngaahi ta'u ko 'eni, na'e faka'apa'apa'i ai 'e he ongo fonua ni 'ena takitaha fiema'u pea lava ke fakaola lelei 'ena fengāue'aki he mala'e kehekehe. 'E lava pe ke tau ma'u ivi mei hotau ngaahi sivilaise motu'a, pea vahevahe 'a e 'ilo fakapotopoto mo mamani ke lava ai ke fakalaka e langa fakaonopooní.
Cultural exchange has been very important to promote the friendship and mutual understanding between countries. We believe that every culture, with its own charm, is a human treasure. The Tongan culture is unique and well-known to many Chinese people. China wishes to promote mutual understanding and forge closer bonds with Tonga and other countries to hold dear humanity’s shared values of peace, development, fairness, justice, democracy, and freedom.
- Ko e fevahevahe fakafonuá 'oku mahu'inga fau ia ki he fakakaungāme'a mo e femahino'aki he vaha'a 'o e ngaahi fonua. 'Oku mau tui ko e anga fakafonua kotoa pe, 'oku 'i ai 'a hono faka'ofo'ofa, ko e koloa ia e fa'ahinga 'o e tangatá. Ko e anga fakafonua 'o Tonga 'oku kehe pea 'oku 'iloa ia ki he kakai Siaina tokolahi. 'Oku faka'amu 'a Siaina ke taukave'i e femahino'aki pea ke toe vāofiange mo Tonga mo e ngaahi fonua kehe, ke lava ke tauhi e ngaahi tefito'i me'a mahu'inga hangē ko e melinó, fakalakalaká, mahu'inga tatau, fakamaau totonu, temokalati, mo e tau'atāiná.
Just as a Chinese proverb goes, “A single flower does not make spring, while one hundred flowers in full blossom bring spring to the garden”. Together, we can make the garden of world civilizations colorful and vibrant!
- Hangē ko e paloveepi Siaina, 'oku pehe: “Ko ha matala'i 'akau pe 'e taha 'oku 'ikai ke ne 'omai e fa'ahita'u matalá, kā ko e matala'i 'akau e teau 'oku matala, te ne 'omai e fa'ahita'u matala ki ha ngoue.” 'I he 'etau tu'u fakataha, te tau lava ai ke ngaohi e ngoue 'o e Sivilaise 'a Mamani ke ma'ui'ui mo lanu faka'ofo'ofa!