“ Sorry but I may have forgotten my Tongan grammar. Anyways, I’ll be very happy to find a better translation for standardized or standardization. But as of now, this is how I look at it: “tuli (to chase after)” is a verb, “fua (to measure/ a measurement)” is a verb but it’s also a noun in its context here. We can write “tuli” and “fua” in two ways (1) “tuli fua” (separately) means feinga ke fakafeau, a’usi, pe talangofua ki ha fa’ahinga fiema’u pe tu’utu’uni, pe ko ha fakatātā ki ha sipinga pe motolo kuo ‘osi ngāue’aki pea fakamo’oni’i ‘oku kanolelei; (2) “tulifua” (together) ko e sipinga pe fakatātā’anga so it’s a noun and also an adjective. ”